Maanantai 18.4.2022 (radio)
Понедельник|(радио)
Monday 18.4.2022 (radio)
Понедельник, 18.04.2022 (радио)
Vaikeavammaisten avustajat
людей с тяжелыми нарушениями|помощники
مساعدين للمعاقين بشدة
Помощники для людей с тяжелыми формами инвалидности
Kunnat painostavat vammaisia ja vammaisten omaisia avustajien työnantajiksi.
Муниципалитеты|давят|инвалидов|и|инвалидов||помощников|работодателями
Муниципалитеты оказывают давление на инвалидов и их родственников, заставляя их нанимать сиделок.
Näin kertoo Ylen MOT-ohjelman selvitys.
Так|говорит|Yle|||расследование
Об этом говорится в программе MOT на телеканале Yle.
Laki sanoo, että kuntien pitää järjestää vaikeavammaisille ihmisille avustaja.
Закон|говорит|что|муниципалитетов|должны|организовать|для тяжелоинвалидов|людям|помощника
Закон гласит, что муниципалитеты обязаны предоставлять помощника людям с тяжелыми формами инвалидности.
Kunnat ovat alkaneet suosia tapaa, että vammainen palkkaa avustajan itse.
Муниципалитеты|начали|предпочитать|способ|что|что|инвалид|нанимает|помощника|сам
Муниципалитеты стали отдавать предпочтение практике, когда инвалид сам нанимает себе помощника.
Silloin vammainen on työnantaja.
Тогда|инвалид|является|работодателем
В этом случае инвалид является работодателем.
Vastuu palkanmaksusta ja työturvallisuudesta siirtyy kunnalta vammaiselle, joka tarvitsee avustajan.
Ответственность|за выплату зарплаты|и|за безопасность труда|переходит|от муниципалитета|инвалиду|который|нуждается|в помощнике
Ответственность за выплату заработной платы и обеспечение гарантий занятости перекладывается с муниципалитета на инвалида, которому нужен помощник.
Oikeusasiamiehen esittelijäneuvos Tapio Räty sanoo, että tilanne on ongelmallinen.
Омбудсмена|советник-референт|Тапио|Ряти|говорит|что|ситуация|является|проблемной
Тапио Рэти, докладчик омбудсмена, говорит, что ситуация проблематична.
Lain tarkoitus ei ole, että vammaisen pitää olla avustajan työnantaja.
закона|цель|не|является|чтобы|инвалида|должен|быть|помощника|работодателем
Закон не предусматривает, что инвалид должен быть работодателем помощника.
Lvivin pommitukset
Львова|бомбардировки
Бомбардировки Львова
Venäjä on ampunut ohjuksia Länsi-Ukrainaan Lvivin kaupunkiin.
Россия|(глагол-связка)|выстрелила|ракеты|||Львова|в город
Россия обстреляла Западную Украину, город Львов.
Ukrainan viranomaiset sanovat, että Venäjän ohjusiskuissa kuoli ainakin 7 ihmistä ja loukkaantui 11 ihmistä.
Украинские|власти|говорят|что|России|ракетных ударах|погибло|как минимум|человек|и|пострадало|человек
Украинские власти сообщают, что в результате российских ракетных ударов погибли как минимум 7 человек и 11 получили ранения.
Ukrainan viranomaiset sanovat, että Lvivin alueelle tuli 4 ohjusta.
Украинские|власти|говорят|что|Львовской|в область|пришло|ракеты
Украинские власти утверждают, что 4 ракеты попали на территорию Львовской области.
Lviv sijaitsee lähellä Puolan rajaa.
Львов|находится|близко к|Польши|границе
Львов находится недалеко от границы с Польшей.
Venäjä ei ole aiemmin iskenyt paljon Lviviin.
Россия|не|был|ранее|атаковал|много|на Львов
В прошлом Россия не наносила особых ударов по Львову.
Kaupunki on ollut enimmäkseen sivussa pommituksilta.
Город|был|в основном|в основном|в стороне|от бомбардировок
Город практически не пострадал от бомбардировок.
Kiovan ja Harkovan pommitukset
Киев|и|Харьков|бомбардировки
Бомбардировки Киева и Харькова
Venäjä on viime päivinä lisännyt iskuja Ukrainan pääkaupungin Kiovan alueelle.
Россия|(глагол-связка)|последние|дни|увеличила|удары|Украины|столицы|Киева|на территорию
Россия в последние дни увеличила удары по столице Украины Киеву.
Venäjä on tulittanut tykeillä paljon myös esimerkiksi Harkovan kaupunkia.
Россия|(глагол-связка)|обстреливал|артиллерией|много|также|например|Харьков|город
Россия также обстреляла из пушек город Харьков, например.
Ukrainan presidentti Volodymyr Zelenskyi sanoo, että 4 päivässä Harkovassa on kuollut 18 ihmistä ja loukkaantunut yli 100 ihmistä Venäjän tulituksen takia.
Украинский|президент|Владимир|Зеленский|говорит|что|дня|в Харькове|было|убито|человек|и|ранен|более|человек|России|обстрела|из-за
Президент Украины Владимир Зеленский сообщает, что за 4 дня в Харькове в результате российских обстрелов погибли 18 человек и более 100 получили ранения.
Rauhantilaisuus Senaatintorilla
мирная акция|на Сенатской площади
Церемония мира на Сенатской площади
Helsingin Senaatintorilla järjestettiin maanantaina tilaisuus Ukrainan ja maailman rauhan puolesta.
Хельсинки|на Сенатской площади|была организована|в понедельник|мероприятие|Украины|и|мира|мира|за
В понедельник на Сенатской площади Хельсинки прошла акция за мир в Украине и во всем мире.
Tilaisuus alkoi rauhan kellojen soitolla.
Мероприятие|началось|мира|колоколов|звоном
Мероприятие началось со звона колоколов мира.
Tilaisuudessa pidettiin ekumeeninen rukoushetki ja mielenilmaus Ukrainan tueksi.
На мероприятии|проводилась|экуменическая|молитвенная встреча|и|акция протеста|Украины|в поддержку
Мероприятие включало экуменическую молитву и демонстрацию в поддержку Украины.
Tilaisuudessa esiintyi muusikko Maija Vilkkumaa.
На мероприятии|выступила|музыкант|Маия|Вилккумаа
На мероприятии выступила музыкант Майя Вилккумаа.
Ulkoministeri Pekka Haavisto piti puheen.
Министр иностранных дел|Пекка|Хаависто|произнес|речь
Министр иностранных дел Пекка Хаависто выступил с речью.
Tilaisuuteen Helsingin Senaatintorille kokoontui tuhansia ihmisiä tukemaan Ukrainaa.
Мероприятие|Хельсинки|на Сенатскую площадь|собрались|тысячи|людей|поддержать|Украину
На Сенатской площади в Хельсинки собрались тысячи людей, чтобы поддержать Украину.
Ruotsin mellakat
Швеции|беспорядки
Шведские беспорядки
Väkivaltaiset mellakat ovat jatkuneet Ruotsissa.
Насильственные|беспорядки|продолжаются|продолжались|в Швеции
Насильственные беспорядки продолжаются в Швеции.
Maanantaina yöllä mellakoitsijat esimerkiksi sytyttivät palamaan autoja ja koulun Malmössä.
В понедельник|ночью|мятежники|например|подожгли|сгореть|машины|и|школу|в Мальме
Например, в понедельник вечером участники беспорядков подожгли автомобили и школу в Мальме.
Mellakoitsijat myös heittelivät poliisia kivillä.
Мятежники|также||полицию|камнями
Участники беспорядков также бросали камни в полицию.
Mellakoita on ollut eri puolilla Ruotsia jo monena päivänä.
Беспорядки|были|уже|в разных|частях|Швеции|уже|много|дней
Уже несколько дней по всей Швеции идут беспорядки.
Mellakoissa on loukkaantunut 26 poliisia ja 14 muuta ihmistä.
В беспорядках|есть|ранен|полицейских|и|других|людей
В ходе беспорядков пострадали 26 полицейских и еще 14 человек.
Noin 20 poliisiautoa on vahingoittunut.
Около|полицейских машин|было|повреждено
Около 20 полицейских машин было повреждено.
Ruotsin poliisi sanoo, että tilanne on vakava.
Шведская|полиция|говорит|что|ситуация|есть|серьезная
Шведская полиция заявляет, что ситуация серьезная.
Sää
Погода
Погода
Tiistaina sää on aurinkoinen ja melko lämmin.
В вторник|погода|будет|солнечной|и|довольно|теплой
Во вторник погода будет солнечной и довольно теплой.
Vain Pohjois-Lapissa on pilvistä.
Только|||есть|облачно
Только на севере Лапландии будет облачно.
Lämpötila on enimmäkseen +10 ja +15 asteen välillä.
Температура|находится|в основном||градусов|между
Температура в основном будет колебаться между +10 и +15 градусами.
Pohjois-Lapissa on viileämpää.
||есть|прохладнее
На севере Лапландии прохладнее.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.08
ru:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=52 err=0.00%) translation(all=41 err=0.00%) cwt(all=274 err=4.01%)