🦔 PRIČE ZA DJECU - Pilka i Jaje -Slikovnice- Priča o ljubavi braće i sestara i važnosti ohrabrivanja
|||皮尔卡|||繪本||||兄弟们||兄弟姊妹|||鼓励的重要性
|||Pilka|||Picture books||||||sisters|||encouragement
🦔 GESCHICHTEN FÜR KINDER – Huhn und Ei – Bilderbücher – Eine Geschichte über die Liebe von Brüdern und Schwestern und die Bedeutung von Ermutigung
🦔 STORIES FOR CHILDREN - Chicken and Egg - Picture books - A story about the love of brothers and sisters and the importance of encouragement
🦔 CUENTOS PARA NIÑOS - El huevo y la gallina - Libros ilustrados - Una historia sobre el amor de hermanos y hermanas y la importancia del estímulo
🦔 STORIE PER BAMBINI - L'uovo e la gallina - Libri illustrati - Una storia sull'amore tra fratelli e sull'importanza dell'incoraggiamento
🦔 VERHALEN VOOR KINDEREN - Kip en ei - Prentenboeken - Een verhaal over de liefde van broers en zussen en het belang van aanmoediging
🦔 HISTORIE DLA DZIECI - Kura i jajko - Książki z obrazkami - Opowieść o miłości braci i sióstr oraz o znaczeniu zachęty
🦔 HISTÓRIAS PARA CRIANÇAS - A galinha e o ovo - Livros ilustrados - Uma história sobre o amor entre irmãos e a importância do encorajamento
🦔 РАССКАЗКИ ДЛЯ ДЕТЕЙ - Цыпленок и Яйцо - Книжки с картинками - История о любви братьев и сестер и важности поощрения
Pilka i Jaje: Neću se izleći
|||不會孵化||孵化出來
|||||hatch
Huhn und Ei: Ich werde nicht schlüpfen
Chicken and Egg: I won't hatch
Kip en ei: ik kom niet uit
Napisala Laura Gehl
|勞拉·蓋爾|
Written by Laura Gehl
Ilustrirala Joyce Wan
插畫:Joyce Wan||
Illustrated by Joyce Wan
"Hoćeš li se već jednom izleći?"
你要|||||
|||already||get better
„Möchtest du einmal schlüpfen?“
"Are you going to hatch for once?"
"Wil je even een dutje doen?"
pitala je Pilka.
皮爾卡問道。||
Pilka asked.
"Tako ćemo se dobro zabavljati
|會|||盡情玩樂
||||have fun
„Wir werden so viel Spaß haben
“We’re going to have so much fun
"We gaan zoveel plezier hebben
kad se izlegneš!"
||孵化出來
||hatch
when you hatch! "
als je uitkomt!"
"Prezastrašujuće", reklo je Jaje.
「太可怕了」|||
"Preposterous,"|||
“Too scary,” Egg said.
'Te eng,' zei het Ei.
"Neću se izleći."
"I'm not going to hatch."
"Ik kom niet uit."
"Možemo gledati izlazak sunca sa krova
||日出|||屋頂上
||sunrise|||the roof
“We can watch the sun rise from the roof
‘Vanaf het dak kunnen we de zonsopgang bekijken
kokošinjca", rekla je Pilka.
雞舍|||
chicken coop|||
chicken coop, "Pilka said.
"Previsoko", reklo je Jaje.
太高了|||
too high|||
"Too high," Egg said.
"Neću se izleći."
"I'm not going to hatch."
"Ik kom niet uit."
"Možemo jahati ovce", rekla je Pilka.
||「我們可以騎羊」,皮爾卡說。|||
|ride||||
“We can ride sheep,” Pilka said.
Jeee!
耶!
Yeah!
"Pretreskavo", reklo je Jaje.
「太可怕了」|||
„Großartig“, sagte das Ei.
"Searching," Egg said.
"Geweldig," zei het Ei.
"Neću se izleći."
"I'm not going to hatch."
"Možemo se prskati u lokvama",
||潑水||水坑裡
||splash||puddles
"We can spray in puddles,"
"We kunnen in plassen spetteren",
rekla je Pilka.
said Pilka.
"Premokro", reklo je Jaje.
太濕了|||
Premokro|||
"Too wet," Egg said.
"Neću se izleći."
"I'm not going to hatch."
"Možemo prošetati do jezerca
|散步到湖边||小湖泊
|walk||
“We can walk to the pond
‘We kunnen naar de vijver lopen
i pozdraviti patke", rekla je Pilka.
||鴨子|||
|greet|the ducks|||
and greet the ducks, ”Pilka said.
en zeg hallo tegen de eenden,' zei Pilka.
"Predaleko", reklo je Jaje.
太遠了|||
"Too far," Egg said.
"Neću se izleći."
"I'm not going to hatch."
"Ako se umorimo,
||如果累了
||we get tired
„Wenn wir müde werden,
"If we get tired,
možemo drijemati u visokoj travi",
|打盹||高的|高草叢
|nap|||
we can doze in the tall grass ",
we kunnen een dutje doen in het hoge gras,'
rekla je Pilka.
zei Pilka.
"Previše buba", reklo je Jaje.
|太多蟲子|||
|bugs|||
„Zu viele Käfer“, sagte das Ei.
"Too many bugs," Egg said.
"Neću se izleći."
"I'm not going to hatch."
"Ik kom niet uit."
"Možemo se igrati žmire u dvorištu",
||玩耍|||庭院裡
|||hide and seek||the yard
"We can play squats in the yard,"
'We kunnen verstoppertje spelen in de tuin'
rekla je Pilka.
Jedan, dva, tri...
|二|
One two Three...
Mu, mu, mu,
母牛||
Mu, mu, mu,
Bee, bee
蜜蜂,蜜蜂|
Bee, bee
Grok, grok, grok,
理解、理解、理解||
Grok, grok, grok,
Bzzz
嗡嗡嗡
Bzzz
"Preglasno", reklo je Jaje.
「太吵了」|||
Preglasno|||
"Too loud," Egg said.
"Neću se izleći."
"Navečer možemo da sjedimo na traktoru
晚上|||||拖拉機上
„Abends können wir auf dem Traktor sitzen
“In the evening we can sit on the tractor
‘’s Avonds kunnen we op de tractor zitten
i brojimo zvijezde", rekla je Pilka.
|數星星|星星|||
|we count||||
en we tellen de sterren”, zei Pilka.
"Premračno", reklo je Jaje.
「太暗了」|||
Premračno|||
"Neću se izleći."
"I'm not going to hatch."
"Znam da si gladno", rekla je Pilka.
|||肚子餓|||
|||hungry|||
"I know you're hungry," Pilka said.
'Ik weet dat je honger hebt,' zei Pilka.
"Izađi i pravićemo piknik s kolačima
|||野餐會||
||we will make|||cakes
"Come out and we'll have a cake picnic
‘Kom maar naar buiten, dan houden we een taartpicknick
od borovnica."
|藍莓製成
|blueberries
of blueberries. "
van bosbessen."
"Kolači dobro mirišu,
||聞起來很好
||smell
"The cakes smell good,
"De taarten ruiken lekker,
ali imaju još bolji okus",
||||更好的味道
but they taste even better."
rekla je Pilka, držeći korpicu blizu
||||小籃子|
|||holding|basket|
said Pilka, holding the basket close
zei Pilka, terwijl ze de mand dicht tegen zich aan hield
Jajetove ljuske.
蛋殼|
Jajetovo|shells
Egg shells.
Eierschalen.
"Hajde, molim te izlegni se."
|||孵化出來|
|||hatch|
"Come on, please lie down."
"NEĆU SE IZLEĆI!"
"I'm not going to hatch!"
"U redu, pretpostavljam da nisi baš
||我猜想||不是很|不太
||I assume|||
"Okay, I guess you're not
spremno", rekla je Pilka.
準備好了|||
klaar," zei Pilka.
"Vidimo se kasnije."
||稍後見。
"See you later."
„Hej! Pilko! " povikalo je Jaje.
|皮爾科|||
||shouted||
"Hey! Pilko! cried the Egg.
„Nemoj otići! Vrijeme je za moju priču! "
||時間到了||||故事
„Geh nicht! Zeit für meine Geschichte! "
"Don't go!" It's time for my story! "
Krccc, krc, krc, krc.
咔嚓嚓|克呣,克呣,克呣。||
Krccc, krc, krc, krc.
“Pilko! Sačekaj me!"
|等我一下|
|wait|
"Pilko! Wait for me!"
"Drago mi je da sam se izleglo",
||||||孵化出來
||||||hatched
"I'm glad I hatched."
"Ik ben blij dat ik uit het ei ben gekomen",
reklo je Jaje.
"I meni je", rekla je Pilka.
|「我也是」||||
"It's me too," Pilka said.
"Tako ćemo se dobro zabavljati."
||||have fun
"We're going to have so much fun."
"We gaan het zo leuk hebben."
Ponekad nam treba samo mala pomoć
有時候||||小小的|
Sometimes we just need a little help
Soms hebben we gewoon een beetje hulp nodig
da izađemo iz svoje ljuske.
|走出|||
|we get out|||shell
to get out of our shell.
om uit onze schulp te komen.
Kraj
Hvala vam što ste čitali sa nama!
Thank you for reading with us!
Nemojte zaboraviti da kliknete
“like” i PRETPLATI ME
||subscribe|
kako biste bili obaviješteni
how|||
o novim pričama kada ih objavimo.
|||||we publish
Ćao Klinci
Hi Kids