×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

مغامرات منصور (The Adventures of Mansour), الروبوت المتھور

الروبوت المتھور

‫"منصور"‬

‫"منصور"‬

‫"منصور"‬

‫"منصور"‬

‫"(منصور)"‬

‫"الروبوت المتهور"‬

‫أهلًا بكم في معرض العلوم السنوي.‬

‫العلوم هي دراسة العالم المحيط بنا،‬

‫كيف يعمل ولماذا يعمل بهذه الطريقة؟ العلوم‬

‫تجعل المستحيل ممكنًا،‬ ‫فهي وضعت الإنسان على القمر،‬

‫والحاسوب في جيوبنا.‬

‫أنا متحمس جدًا لمشاهدة ما سيقدمه العلماء‬ ‫الشباب لنا اليوم!‬

‫يسرني أن أعلن في هذا العام‬

‫أن الفائزين سيحصلون على جولة كبار الشخصيات‬

‫للمتحف العلمي،‬

‫بالإضافة إلى جائزة نقدية.‬

‫ليبدأ التحكيم، بالتوفيق جميعًا.‬

‫هذا مولد "فان دير غراف"، إنه غير مؤذي‬ ‫بتاتًا، تابع يا "مفيد".‬

‫يقوم مولد "فان دير غراف"‬

‫بتوليد كمية ضخمة من شحنات الكهرباء‬ ‫الساكنة،‬

‫أكثر من مليون فولت!‬

‫بالضبط، لكن مع تيار منخفض جدًا، انظر!‬

‫ترفرف الغترة صعودًا!‬

‫عمل ممتاز يا "مفيد".‬

‫مرحبًا يا "طارق"، ماذا ستقدم لنا اليوم؟‬

‫حاضر، المشروع عبارة عن مجسم بركان يا‬ ‫أستاذ،‬

‫يوجد كوب من صودا الخبز داخل الفوهة.‬

‫اسكب القليل من الخل بالداخل...‬

‫يتفاعل الخل مع صودا الخبز.‬

‫وصبغنا صودا الخبز‬

‫بملونات الطعام‬

‫لكي تكتسب لون الحمم البركانية.‬

‫ممتاز! عمل مبدع جدًا، شكرًا يا أولاد.‬

‫"منصور"!‬

‫ماذا سترينا اليوم؟‬

‫أود أن أقدّم لكم "نادر"، ألق التحية عليهما‬ ‫يا "نادر".‬

‫السلام عليكم!‬

‫وعليكم السلام!‬

‫تسرنا رؤيتك يا "نادر"، أخبرنا أكثر يا‬ ‫"منصور".‬

‫يتم التحكم بهذا الروبوت عن طريق برنامج‬

‫موجود على هاتفي.‬

‫صممناه بحيث يقوم بمهام متعددة،‬

‫مثل التنظيف وحمل وتحريك الأشياء،‬

‫وحتى المهام الخطرة التي قد لا تكون‬ ‫آمنة على الإنسان.‬

‫رائع! هلا ترينا؟‬

‫اجلب الكرة يا "نادر".‬

‫سأجلبها.‬

‫آه!‬

‫وهو قوي أيضًا، انظرا!‬

‫اثن الحديد يا "نادر".‬

‫سأثنيه.‬

‫رائع!‬

‫نستطيع أن نضمه‬ ‫إلى فريق المدرسة للجيوجيتسو!‬

‫عمل ممتاز يا شباب!‬

‫أشكر أولًا كل من شارك في معرض العلوم،‬

‫رأينا مجموعة كبيرة من المشاريع المميزة،‬

‫والفائزون لهذا العام هم،‬

‫"منصور" و"عبيد" و"سالم" عن مشروع الروبوت!‬

‫فزنا!‬

‫انظرا ماذا سأفعل!‬

‫في هذا الاتجاه.‬

‫ماذا فعلت يا "طارق"؟‬

‫أغسل قطعة الحديد هذه، رائحته كريهة!‬

‫هل فقد صوابه؟‬

‫أصيب بماس كهربائي!‬

‫إخلاء المبنى!‬

‫لنخرج من هنا!‬

‫"معرض العلوم السنوي"‬

‫اركضوا!‬

‫هيا يا "منصور"!‬

‫يجب أن أوقفه قبل أن يدمر كل المدرسة!‬

‫لا تستطيع فعل ذلك وحدك يا "منصور".‬

‫صحيح، سيساعدك "عبيد"، سأخرج من هنا!‬

‫نحن فريق يا "سالم"!‬

‫سنموت معًا على ما يبدو.‬

‫شكرًا يا رفاق، لنذهب.‬

‫إلى أين ذهب؟‬

‫أنا واثق بأنه ذهب من هنا.‬

‫لحظة، لا نستطيع مقاتلة شيء بهذه القوة.‬

‫يجب أن نعطله بدون قتال.‬

‫نسحب البطاريات مثلًا.‬

‫هل أنت متأكد من أنك تريد الاقتراب‬

‫من هذا الروبوت المختل عقليًا؟‬

‫- وجدتها، اتبعاني!‬ ‫- هيا.‬

‫اسمعاني!‬

‫الرغوة التي خرجت من بركان "طارق"‬

‫سببت بماس كهربائي للروبوت، صحيح؟‬

‫جيد، ستتعطل البطارية إن بللناه أكثر.‬

‫المماسح!‬

‫"غرفة التنظيف"‬

‫لنبدأ!‬

‫نحن في أمان.‬

‫نحاول الآن تدمير روبوت‬

‫عملاق وقاتل بممسحة؟‬

‫أين الأمان في الأمر؟‬

‫علينا أن ننصب كمينًا.‬

‫هذه فكرة ممتازة!‬

‫لنستدرجه صوبنا ونفاجئه بهجوم مباغت.‬

‫صحيح، لكن نحتاج إلى طعم.‬

‫ماذا يمكن استعماله كطعم؟‬

‫لا! ليس أنا، مستحيل!‬

‫يا ليتني لم أتكلم!‬

‫يبدو أنني سأفشل.‬

‫يا قطعة الخردة!‬

‫عملية الثني!‬

‫لا تفعل ذلك!‬

‫خذ هذا!‬

‫عملية الثني!‬

‫عملية الثني!‬

‫ساعدوني!‬

‫جاهز؟‬

‫آه! لا.‬

‫اجلس أيها الروبوت!‬

‫هجوم!‬

‫تعالا معي لأجل النجاة!‬

‫هدف، يا إلهي!‬

‫انظرا، يبدو أنه دائخ، انتشرا بسرعة!‬

‫انظر إلى هنا.‬

‫انظر هنا.‬

‫هنا.‬

‫تحركوا!‬

‫لماذا سرّعنا حركته عند تصميمه؟‬

‫وجدتها، حاول أن تشتت انتباه الروبوت يا‬ ‫"سالم"!‬

‫ساعدني على رفعه يا "عبيد".‬

‫عملية الثني.‬

‫أتمنى أنك تعرف ماذا تفعل يا "منصور".‬

‫أنا أيضًا، ادفعوا الآن!‬

‫عملية الثني.‬

‫الكهرباء الساكنة غير ضارة بالإنسان.‬

‫لكنها مدمرة للروبوتات!‬

‫أعتقد أننا دمرنا المدرسة!‬

‫نحتاج إلى المزيد من الإسمنت يا "طارق"!‬

‫إذا أردتم ذلك كثيرًا‬

‫فلماذا لا تأتون لأخذه بأنفسكم؟‬

‫قد أرسل الروبوت لأخذه.‬

‫لا!‬

‫سنجلبه!‬

‫من كان يتوقع‬

‫أن العقوبة قد تكون ممتعة جدًا؟‬

‫ترجمة محمد غدّار‬

الروبوت المتھور The reckless robot De roekeloze robot

‫"منصور"‬

‫"منصور"‬

‫"منصور"‬

‫"منصور"‬

‫"(منصور)"‬ MANSOUR

‫"الروبوت المتهور"‬ "Sit, Robot, sit"

‫أهلًا بكم في معرض العلوم السنوي.‬ Welcome to the annual science fair!

‫العلوم هي دراسة العالم المحيط بنا،‬ Wissenschaft ist das Studium der Welt um uns herum. Science is the study of the world around us,

‫كيف يعمل ولماذا يعمل بهذه الطريقة؟ العلوم‬ how it works and why it works the way it does.

‫تجعل المستحيل ممكنًا،‬ ‫فهي وضعت الإنسان على القمر،‬ Science makes the impossible possible. Science put men on the moon

‫والحاسوب في جيوبنا.‬ and computers in our pockets.

‫أنا متحمس جدًا لمشاهدة ما سيقدمه العلماء‬ ‫الشباب لنا اليوم!‬ I’m very excited to see what all of our young scientists have in store for us!

‫يسرني أن أعلن في هذا العام‬ This year, I’m pleased to announce

‫أن الفائزين سيحصلون على جولة كبار الشخصيات‬ Die Gewinner erhalten eine VIP-Tour that our winners will receive a VIP tour

‫للمتحف العلمي،‬ of the science museum

‫بالإضافة إلى جائزة نقدية.‬ as well as a cash prize!

‫ليبدأ التحكيم، بالتوفيق جميعًا.‬ Let the judging commence! And good luck!

‫هذا مولد "فان دير غراف"، إنه غير مؤذي‬ ‫بتاتًا، تابع يا "مفيد".‬ A Van De Graaff generator. It’s quite harmless. Carry on, Mufeed.

‫يقوم مولد "فان دير غراف"‬ The Van De Graaff generator

‫بتوليد كمية ضخمة من شحنات الكهرباء‬ ‫الساكنة،‬ Durch die Erzeugung einer großen Menge statischer Elektrizität, can build up a huge static electricity charge

‫أكثر من مليون فولت!‬ of over one million volts!

‫بالضبط، لكن مع تيار منخفض جدًا، انظر!‬ Genau, aber mit einem sehr geringen Strom, schauen Sie! That’s right, but with a very low current. Watch!

‫ترفرف الغترة صعودًا!‬ Ghutra flattert nach oben! Your ghutra is flapping up!

‫عمل ممتاز يا "مفيد".‬ Excellent work, Mufeed.

‫مرحبًا يا "طارق"، ماذا ستقدم لنا اليوم؟‬ Hello, Tareq. What have you got here?

‫حاضر، المشروع عبارة عن مجسم بركان يا‬ ‫أستاذ،‬ Ja, das Projekt ist ein Modell eines Vulkans, Professor. Well, sir, it’s a model volcano.

‫يوجد كوب من صودا الخبز داخل الفوهة.‬ Inside the crater there is a beaker of baking soda...

‫اسكب القليل من الخل بالداخل...‬ Add some vinegar in…

‫يتفاعل الخل مع صودا الخبز.‬ Essig reagiert mit Backpulver. The vinegar is reacting with the baking soda.

‫وصبغنا صودا الخبز‬ Und wir haben Backpulver gefärbt And we dyed the baking soda

‫بملونات الطعام‬ with food coloring

‫لكي تكتسب لون الحمم البركانية.‬ to make it look like lava!

‫ممتاز! عمل مبدع جدًا، شكرًا يا أولاد.‬ Excellent! Very inventive. Thank you, boys.

‫"منصور"!‬ Mansour!

‫ماذا سترينا اليوم؟‬ What have we got here?

‫أود أن أقدّم لكم "نادر"، ألق التحية عليهما‬ ‫يا "نادر".‬ Thank you, sir. I’d like you to meet Nadir. Say hello, Nadir!

‫السلام عليكم!‬ Greetings!

‫وعليكم السلام!‬ Hello!

‫تسرنا رؤيتك يا "نادر"، أخبرنا أكثر يا‬ ‫"منصور".‬ Nice to meet you, Nadir Tell us more, Mansour.

‫يتم التحكم بهذا الروبوت عن طريق برنامج‬ The robot is controlled by an application

‫موجود على هاتفي.‬ on my smartphone.

‫صممناه بحيث يقوم بمهام متعددة،‬ He’s designed to do various things

‫مثل التنظيف وحمل وتحريك الأشياء،‬ like cleaning, lifting, moving.

‫وحتى المهام الخطرة التي قد لا تكون‬ ‫آمنة على الإنسان.‬ And even hazardous tasks that might not be safe for humans.

‫رائع! هلا ترينا؟‬ Amazing! Can you demonstrate?

‫اجلب الكرة يا "نادر".‬ Nadir, fetch that football.

‫سأجلبها.‬ Fetch.

‫آه!‬ Oh!

‫وهو قوي أيضًا، انظرا!‬ And he’s strong! Watch this...

‫اثن الحديد يا "نادر".‬ Biege das Eisen, Nader. Nadir, bend the bar.

‫سأثنيه.‬ Bend.

‫رائع!‬ Incredible.

‫نستطيع أن نضمه‬ ‫إلى فريق المدرسة للجيوجيتسو!‬ We could use him on the school jiu-jitsu team!

‫عمل ممتاز يا شباب!‬ Excellent work, boys!

‫أشكر أولًا كل من شارك في معرض العلوم،‬ Firstly, I’d like to thank everybody for participating in our science fair,

‫رأينا مجموعة كبيرة من المشاريع المميزة،‬ there were many interesting projects.

‫والفائزون لهذا العام هم،‬ This year’s winners are...

‫"منصور" و"عبيد" و"سالم" عن مشروع الروبوت!‬ Mansour, Obaid and Salem for their robot!

‫فزنا!‬ We won!

‫انظرا ماذا سأفعل!‬ Watch this!

‫في هذا الاتجاه.‬ This way!

‫ماذا فعلت يا "طارق"؟‬ What did you do?

‫أغسل قطعة الحديد هذه، رائحته كريهة!‬ Just giving that metal man a bath! He stinks!

‫هل فقد صوابه؟‬ He’s gone crazy!

‫أصيب بماس كهربائي!‬ He’s short circuiting!

‫إخلاء المبنى!‬ Evacuate!

‫لنخرج من هنا!‬ Let’s get out of here!

‫"معرض العلوم السنوي"‬

‫اركضوا!‬ Run!

‫هيا يا "منصور"!‬ Come on, Mansour!

‫يجب أن أوقفه قبل أن يدمر كل المدرسة!‬ I have to stop him before he destroys the whole school!

‫لا تستطيع فعل ذلك وحدك يا "منصور".‬ Mansour, you can’t stop that thing on your own.

‫صحيح، سيساعدك "عبيد"، سأخرج من هنا!‬ Right, Obaid will help you. I’m outta here!

‫نحن فريق يا "سالم"!‬ Salem? We’re a team!

‫سنموت معًا على ما يبدو.‬ I guess we can all die together.

‫شكرًا يا رفاق، لنذهب.‬ Thanks, guys. Ok, let’s go.

‫إلى أين ذهب؟‬ Where did he go?

‫أنا واثق بأنه ذهب من هنا.‬ I’m pretty sure he went this way.

‫لحظة، لا نستطيع مقاتلة شيء بهذه القوة.‬ We can’t fight something that strong.

‫يجب أن نعطله بدون قتال.‬ Not fight. We have to disable him,

‫نسحب البطاريات مثلًا.‬ pull out his batteries or something.

‫هل أنت متأكد من أنك تريد الاقتراب‬ You really want to get that close

‫من هذا الروبوت المختل عقليًا؟‬ Wer ist dieser psychisch kranke Roboter? to a giant psycho robot?

‫- وجدتها، اتبعاني!‬ ‫- هيا.‬ I’ve got it! Follow me.

‫اسمعاني!‬ Okay, listen up.

‫الرغوة التي خرجت من بركان "طارق"‬ The foam from Tareq’s volcano

‫سببت بماس كهربائي للروبوت، صحيح؟‬ caused the robot to short circuit, right?

‫جيد، ستتعطل البطارية إن بللناه أكثر.‬ Well, if we can get him even wetter, the batteries will fail.

‫المماسح!‬ Mops! Mops!

‫"غرفة التنظيف"‬

‫لنبدأ!‬ Let’s roll!

‫نحن في أمان.‬ We’re safe.

‫نحاول الآن تدمير روبوت‬ We’re trying to destroy a giant killer robot

‫عملاق وقاتل بممسحة؟‬ with mops!

‫أين الأمان في الأمر؟‬ That’s not what I call safe!

‫علينا أن ننصب كمينًا.‬ What we need is an ambush.

‫هذه فكرة ممتازة!‬ Great idea!

‫لنستدرجه صوبنا ونفاجئه بهجوم مباغت.‬ Locken wir ihn zu uns und überraschen ihn mit einem Überraschungsangriff. We’ll draw him towards us for a surprise attack.

‫صحيح، لكن نحتاج إلى طعم.‬ Right. But we’ll need a bait.

‫ماذا يمكن استعماله كطعم؟‬ What do we use as bait?

‫لا! ليس أنا، مستحيل!‬ Oh no, not me! Come on!

‫يا ليتني لم أتكلم!‬ Why did I have to open my big mouth?

‫يبدو أنني سأفشل.‬ Here goes nothing...

‫يا قطعة الخردة!‬ Hey, rust bucket!

‫عملية الثني!‬ Bend.

‫لا تفعل ذلك!‬ I don’t want to get bent!

‫خذ هذا!‬ Eat this!

‫عملية الثني!‬ Bend!

‫عملية الثني!‬ Bend!

‫ساعدوني!‬ Help!

‫جاهز؟‬ Ready?

‫آه! لا.‬ Ah!

‫اجلس أيها الروبوت!‬ Sit, robot, sit.

‫هجوم!‬ Charge!

‫تعالا معي لأجل النجاة!‬ Come with me if you want to live!

‫هدف، يا إلهي!‬ He shoots, he scores!

‫انظرا، يبدو أنه دائخ، انتشرا بسرعة!‬ Schau, er sieht schwindlig aus, geht viral! Look! He’s confused... Quick! Spread out!

‫انظر إلى هنا.‬ Here!

‫انظر هنا.‬ Here!

‫هنا.‬ Here!

‫تحركوا!‬ Keep moving!

‫لماذا سرّعنا حركته عند تصميمه؟‬ Why did we have to make him so fast?

‫وجدتها، حاول أن تشتت انتباه الروبوت يا‬ ‫"سالم"!‬ That’s it! Salem, distract the robot!

‫ساعدني على رفعه يا "عبيد".‬ Here. Help me with this.

‫عملية الثني.‬ Bend.

‫أتمنى أنك تعرف ماذا تفعل يا "منصور".‬ I hope you know what you’re doing, Mansour.

‫أنا أيضًا، ادفعوا الآن!‬ Me too. Now push!

‫عملية الثني.‬ Bend!

‫الكهرباء الساكنة غير ضارة بالإنسان.‬ Static electricity is harmless to humans,

‫لكنها مدمرة للروبوتات!‬ but it is lethal for robots!

‫أعتقد أننا دمرنا المدرسة!‬ I think we just destroyed the school!

‫نحتاج إلى المزيد من الإسمنت يا "طارق"!‬ Hey, Tareq! We need more cement!

‫إذا أردتم ذلك كثيرًا‬ If you need it so bad,

‫فلماذا لا تأتون لأخذه بأنفسكم؟‬ why don’t you come and get it?

‫قد أرسل الروبوت لأخذه.‬ Maybe I’ll send the robot to get it?

‫لا!‬ No!

‫سنجلبه!‬ It’s okay. We got this.

‫من كان يتوقع‬ Who knew detention could be so much fun?

‫أن العقوبة قد تكون ممتعة جدًا؟‬

‫ترجمة محمد غدّار‬ Subtitle translation by Mohammad Ghaddar