المراوغة
Ausweichen
dribbling
Undvika
Atlatmak
躲闪
"منصور"
Mansour
"منصور"
Mansour
"منصور"
Mansour
"منصور"
Mansour
"(منصور)"
MANSOUR
"المراوغة"
"Catch me if you can"
انتهى الصف وكذلك أسبوع آخر من المدرسة.
Der Unterricht ist vorbei und damit auch eine weitere Schulwoche.
That’s the end of school for this week.
سأذهب و"عبيد" لنسبح في البركة الآن.
Obaid and I are going for a swim now.
آمل أن تستمتع بوقتك في منزل جدتك.
Have a good time at your Grandma’s.
لن أفعل.
I won’t.
سنراك في المركز التجاري غدًا.
See you at the mall tomorrow.
لحظة، نسيت أن أخبركم، لديّ خبر سيفرحكم.
I forgot, I have some more news for you all! Something rather fun!
انظر، هذا جدي!
Look! There’s my Grandpa!
- مرحبًا يا جدي! - مرحبًا يا أولاد.
-Hi, Grandpa! -Oh hello!
- ماذا تفعلان هنا؟ - نتنزه في المركز التجاري.
-What are you up too? -We’re just looking around.
وننتظر "سالم".
And waiting for Salem.
ما رأيكما لو أشتري هذه الدراجة الهوائية؟
I’m thinking about getting one of these!
- رائع. - مذهل!
Wow!
صحيح؟
Sure!
سيكون ذلك ممتعًا جدًا بصراحة يا جدي.
I think it would be fun.
لكن لن أشتريها الآن لأنني جائع جدًا.
I’m not getting it right now, I’m so hungry.
ما رأيك لو تشتري لنا مثلجات؟
Then how about you buy us some ice cream?
سأفعل، لا تقلق!
Alright then!
ماذا تريدان يا أولاد؟
What would you like boys?
سآخذ كوبًا صغيرًا من المثلجات بنكهة الفراولة والمانغو.
I’ll have a small strawberry please with mango pieces!
وأنا أريد مثلجات بنكهة الكاكاو
And I’ll have one with cacao
والفراولة والمانغو والموز...
and strawberries and mango and banana and…
- "عبيد"! - "عبيد"!
Obaid!
تقولون إن الفاكهة مفيدة!
Sie sagen, dass Obst nützlich ist!
You say that fruits are healthy!
أنا آسف يا أولاد،
I’m terribly sorry,
لكن لا أعرف أين محفظتي، يبدو أنني نسيتها.
but I don’t seem to have my wallet. I must have left it somewhere.
لا بأس يا جدي، سأدفع.
It’s okay Grandpa, I’ll take care of it.
نسيت محفظتي أيضًا. "عبيد"!
No! I’ve forgotten to bring my money. Obaid?
لم أنس محفظتي
I didn't forget it!
لكنها فارغة منذ زمن!
I’ve spent it!
المعذرة يا أولاد، سأذهب لجلب محفظتي.
I’m sorry boys. I’ll have to go and look for my wallet.
وسأعود لشراء المثلجات.
I’ll buy you that, once I find it.
وداعًا!
Bye!
مع السلامة يا جدي!
Bye, Grandpa!
لكن مثلجاتي...
But my ice cream!
هيا يا "عبيد"!
Come on, Obaid!
- مرحبًا يا "شما"! - مرحبًا يا رفاق!
-Hi, Shamma! -Hi, Mansour. Hi, Obaid!
- مرحبًا. - ماذا تفعلان في المركز التجاري؟
-Hello. -What are you two doing?
- ننتظر "سالم". - لكن بدون مثلجات.
-We’re waiting for Salem. -And not eating ice creams.
كان جدي يشتري لنا مثلجات،
Grandpa was just about to buy us ice cream
لكن لم يستطع لأنه أضاع محفظته!
but he couldn’t find his wallet!
يا للمسكين!
Oh dear!
لو أتيتما قبل قليل لاشترينا لكما مثلجات معنا!
If you’d seen us earlier you could have joined us for one!
لكن يجب أن نذهب للأسف.
But we’ve got to go.
لكنكما محظوظان.
You’re in luck
لدينا تذاكر لمثلجات مجانية.
you can use these vouchers.
شكرًا يا "شما"،
Thanks, Shamma.
المرة المقبلة على حسابنا.
Das nächste Mal liegt bei uns.
Next time it’s our treat.
لقد أنقذتنا "شما" بصراحة.
Shamma hat uns ehrlich gesagt gerettet.
That was nice of Shamma.
نستطيع أن نستمتع بطعم المثلجات أخيرًا!
Ice cream coming your way soon!
أريد العصير رجاءً.
I want some juice please.
وأريد الشيء نفسه،
Und ich will dasselbe,
And I’ll have the same thing
وواحد من هذه.
and one of those please.
انظر من هناك يا "منصور"!
Look who’s over there, Mansour!
من الغريب أن نرى الأستاذ "علي" في المركز التجاري.
It’s weird seeing our teacher Mr. Ali in the mall.
- لماذا؟ - هذا شيء غريب بصراحة.
-Why? -It’s strange
لم أتوقع أنهم أشخاص عاديون.
to think that they’re actually real people.
أقصد أنهم يأكلون ويشربون
They eat and drink
مثل الأشخاص العاديين.
like normal people do.
هل تعتقد أنهم لا يخرجون من المدرسة مثلًا؟
Did you think they just lived at the school?
نعم.
Yes.
هذا لذيذ.
Delicious.
ماذا حصل؟ هذا غريب.
What happened? That was weird.
يجب أن نعيد له محفظته.
We’ve got to go and return this to him.
- هيا بنا! - سألحق بك لاحقًا.
-Come on! -I’ll catch up with you.
هذا شيء مهم يا "عبيد"، تعال!
This is important, Obaid! Come!
لكن المثلجات مهمة أيضًا!
But ice cream is important too!
"أكسسوارات"
accessories
- من أين ذهب؟ ألم تره؟ - من هناك.
-Which way did he go? -There!
أستاذ "علي"!
Mr. Ali!
ما هذا؟ لماذا يحاول الهرب منا؟
Why does he keep running away from us?
- ما الأمر؟ - لا أعرف، لكن يجب أن نعيد له محفظته.
-What is it? -We have to give him his wallet!
أستاذ "علي"!
Mr. Ali!
أستاذ "علي"!
Mr. Ali!
"متجر الرمال للرياضة"
„Al-Rimal Sportgeschäft“
sand sports store
إلى أين ذهب؟
Where did he go?
لقد اختفى.
He vanished!
هذا غير معقول يا "عبيد".
Das ist unvernünftig, Obaid.
That's not right, Obaid!
يجب أن نلحق به، لنبحث عنه!
This is crazy! We have to find him. Come on!
المركز التجاري كبير يا "منصور" مستحيل أن نجده!
The mall is big, Mansour! It's impossible!
لقد وجدتها، نحتاج إلى مساعدة "نانو".
We need Nano’s help.
قد لا ينفع هذا الشيء لكن علينا المحاولة.
This might not work, but it’s worth a go.
- مرحبًا يا "نانو"! - مرحبًا يا "منصور".
-Hey, Nano! -Hello, Mansour.
هلا تحدد لنا موقع الأستاذ "علي"؟
Can you locate Teacher Ali?
سأحاول.
I’ll try.
تمّ تحديد مكان الأستاذ "علي".
Teacher Ali located.
أحسنت يا "نانو"، أين؟
Well done, Nano! Where is he?
إنه هنا.
He is here.
وجدنا يا أستاذ "علي"...
Teacher Ali! We’ve got your...
لا أدري ماذا أصاب الأستاذ "علي"!
I don’t understand what is going on.
انظر، أتى "سالم"!
Oh, Look! There’s Salem!
مرحبًا يا "سالم"، كيف كانت زيارتك لمنزل جدتك؟ هل استمتعت؟
Hi, Salem! Did you have a good time at your grandma's?
لم أستمتع، أخبراني، ماذا فعلتما؟
No! But tell me what did you too do?
رأينا الأستاذ "علي"...
Well, we saw Mr. Ali.
ولم ينفك يهرب منا.
Er rannte immer wieder vor uns weg.
Who ran away from us.
لكنه أضاع محفظته...
But he dropped his wallet.
بينما كان يهرب منا.
Whilst running away from us.
وما زلنا نحاول أن نعيد له محفظته.
So we’ve been trying to return it to him.
لكنه لا يزال يهرب منا.
But he keeps running away from us.
ألا تعرفان السبب؟
You don’t know why do you?
- لا، لماذا؟ - لماذا؟
No. Why?
لن أخبركما،
I’m not going to tell you,
لكن سأساعدكما على إيجاده!
but I will help you find him!
جيد، ساعدنا.
You can help.
من أين هرب منكما؟
Which way did he go?
لنذهب.
Let’s go,
لكن لنتحرك بهدوء هذه المرة،
but this time we hide and move stealthily,
وبدون الجري أو الصراخ، مفهوم؟
no running or shouting, got it?
لا أثر له.
No sign of him.
لننطلق إذًا.
Then we keep moving.
هناك!
There!
اتبعاني لكن بدون أن يراكما!
Follow me and make sure he doesn’t see you!
لماذا نتسلل؟ ما الأمر؟
Warum schleichen wir? Was ist los
Why all the sneaking around? What's going on?
سترى السبب الآن.
You’ll see!
أستاذ "علي"!
Teacher Ali,
هذه مفاجأة، رأيتك في نهاية الأسبوع.
this is a surprise! I’ve seen you at the weekend,
أعطني الجائزة الآن!
now may I have my prize?
أحسنت يا "سالم"، ستأخذ جائزتك قطعًا.
Well done, Salem! You may have your prize.
جائزتك؟
Prize?
شكرًا!
Thank you!
- لماذا ربحت جائزة؟ - سأخبركما السبب.
-How come you won them? -I will tell you.
لقد غادرتما الصف قبل أن يخبرنا الأستاذ "علي"
Sie haben den Unterricht verlassen, bevor Professor Ali es uns gesagt hat.
You left the classroom so fast yesterday you didn’t hear Mr. Ali tell us
أن اليوم هو يوم البحث عن الأستاذ.
that today was "Spot Your Teacher Day".
لقد وجدته ولهذا فزت بالنقاط!
Ich habe es gefunden und deshalb gewinne ich Punkte!
I spotted him so I won the points!
لكننا رأيناه قبلك.
But we spotted you earlier!
صحيح، لكن لم تقولا كلمة السر.
Yes, but you didn’t say the special words.
لكن لم نكن نعرفها.
But we didn’t know what they were!
لقد خسرت يا عزيزي!
Tough luck, buddy!
أين محفظتي؟
Where’s my wallet?
وجدنا محفظتك يا أستاذ "علي"!
Mr. Ali! We found your wallet!
لقد أسقطتها في المطعم،
You dropped it in the restaurant.
ولهذا السبب لحقنا بك.
Deshalb haben wir uns mit Ihnen getroffen.
That’s why we were chasing you.
ولم نكن نعرف شيئًا عن يوم البحث عن الأستاذ.
We didn’t know anything about "Spot Your Teacher Day".
ولم أنه مثلجاتي،
And I didn’t finish my ice cream,
ويمكنني العودة لأنهيها.
so we could give it back.
لقد اعتقدت أنكما تلعبان اللعبة،
I thought you were just playing the game
لكنني فهمت الآن ماذا كنتما تفعلان.
but now I understand what you were really doing.
شكرًا لكما بصراحة وأنا ممتن جدًا لكما.
||honestly||||
Thank you! I’m very grateful.
أعتقد أنني سأردّ لكما الجميل.
I think one good turn deserves another.
من يريد المثلجات؟
Who would like an ice cream?
أريد 3 من المثلجات، رجاءً!
Three more please!
ترجمة محمد غدّار
Subtitle translation by Mohammad Ghaddar